noun
trouble of going somewhere; inconvenience of making a trip
Used when acknowledging the effort someone has made to come, often in polite expressions like 足労をかける or 足労をねぎらう. Not a casual word; it carries a formal, appreciative tone.
遠いところをお越しいただき、足労をおかけしました。
Thank you for coming all this way; I'm sorry for the trouble of your journey.
社長はわざわざ足労をねぎらうために現場を訪れた。
The company president visited the site specifically to thank everyone for their trouble in coming.