expression, godan verb (-mu)
repeat someone's mistake; make the same mistake as one's predecessor
Idiomatic expression literally meaning 'to step in the ruts of a previous cart'. Used when someone repeats a failure or error that has already been made, often with a nuance of avoidable repetition.
先輩の轍を踏まないように、よく計画を練った。
I carefully devised a plan so as not to repeat my senior's mistake.
過去の失敗の轍を踏むことだけは避けたい。
I want to avoid at least repeating past failures.