noun
double-faced; two-faced; duplicitous
Describes a person who acts differently depending on the situation, often with a negative connotation of insincerity or hypocrisy. The word literally combines 'shade' and 'sunny place', evoking someone who changes like light and shadow.
彼は陰日向のある人間だ。
He is a two-faced person.
陰日向のない態度で接する。
Treat others with a straightforward attitude.
二枚舌 refers specifically to saying contradictory things, i.e., being 'fork-tongued', while 陰日向 emphasizes a broader duplicity of character, changing one's demeanor or attitude depending on the situation.
裏表 also means 'two-faced' or 'double-dealing', but can be used more broadly for the contrast between one's public and private selves. 陰日向 has a stronger image of shifting between light and shadow, often implying opportunism.
Compound of 陰 (kage, 'shade') and 日向 (hinata, 'sunny place'). The combination metaphorically describes someone who changes their behavior like the contrast between shade and sunlight.