also: ほっかぶり
noun, noun or participle which takes 'suru', intransitive verb
covering one's head with a cloth; headscarf tied under the chin
Refers to the act or style of tying a handkerchief, scarf, or tenugui around the head, often covering the cheeks and tied under the chin. Commonly associated with traditional Japanese settings, burglars in old stories, or casual head covering.
See also: ほおかぶり
祖母は庭仕事のとき、いつも頬っ被りをしている。
My grandmother always covers her head with a cloth when gardening.
時代劇の泥棒はよく頬っ被りをしている。
Thieves in period dramas often wear a headscarf tied under the chin.
noun, noun or participle which takes 'suru', intransitive verb
feigning ignorance; turning a blind eye
Figurative use derived from the image of covering one's face; means pretending not to know or ignoring something deliberately. Often used in the phrase 頬っ被りをする.
See also: ほおかぶり
彼は都合が悪くなると、すぐに頬っ被りをする。
He quickly feigns ignorance when things get awkward.
問題に頬っ被りをしていては何も解決しない。
Nothing will be solved if you keep turning a blind eye to the problem.