expression
as you say; I agree completely
Honorific phrase used to express strong agreement with someone of higher status. Often used as a standalone response or to preface one's own agreement.
See also: 言う通り
部長のおっしゃる通り、この計画は見直す必要があります。
As you say, division chief, this plan needs to be reconsidered.
「この件は急いだほうがいいですね」「おっしゃる通りです」
"We should hurry on this matter." "I absolutely agree."
Plain form meaning 'as (someone) says'; おっしゃる通り is the honorific version used toward superiors.
From the honorific verb おっしゃる (to say) + 通り (as, in accordance with).