adverb, adverb taking the 'to' particle, noun or participle which takes 'suru'
toddling; with small quick steps
Describes walking or moving with short, rapid steps, like a child or small animal.
子どもがちょこちょこ歩いている。
The child is toddling along.
adverb, adverb taking the 'to' particle, noun or participle which takes 'suru'
restlessly; in continuous motion
Implies constant, busy movement, often of a person or animal that won't stay still.
猫が部屋の中をちょこちょこ動き回っている。
The cat is restlessly moving around the room.
adverb, adverb taking the 'to' particle, noun or participle which takes 'suru'
quickly and easily
Used when a task is done in a brisk, effortless manner, often with a sense of casualness.
彼は仕事をちょこちょこ片付けてしまった。
He quickly and easily finished the work.
adverb, adverb taking the 'to' particle, noun or participle which takes 'suru'
often; frequently; now and then
Indicates that something happens repeatedly or at short intervals; can range from 'often' to 'occasionally' depending on context.
彼はちょこちょこ遅刻する。
He is frequently late.
あの店にはちょこちょこ顔を出している。
I drop by that shop now and then.