noun
Refers to a relationship or tie between things. Most often encountered in the adverbial phrase 因みに (by the way), which signals a related remark.
See also: 因みに (ちなみに)
この二つの事件には何か因みがあるのだろうか。
I wonder if there is some connection between these two incidents.
By the way, tomorrow's meeting is from the afternoon.
noun
Archaic or literary use for a vow, especially a marriage pledge. Rare in modern Japanese; the common word for promise is 約束.
古い文書には、夫婦の因みを神に誓う言葉が記されている。
In old documents, words swearing a marital pledge to the gods are recorded.
Standard kanji spelling; commonly seen in the set phrase 因みに.
Kana spelling is common in casual writing and when used as a standalone noun.
Derived from the verb 因む (ちなむ, to be associated with). The noun form 因み nominalizes this connection, while the adverbial 因みに developed from the continuative form plus the particle に.