ichidan verb, transitive verb
Used when something is covered over or hidden by being surrounded, buried, or sunk into something else. Common collocations include 顔を両手にうずめる and 雪にうずめる.
彼女は顔を両手にうずめた。
She buried her face in her hands.
大雪が小さな村をうずめた。
The heavy snow buried the small village.
ichidan verb, transitive verb
Used for a space being so fully occupied that it is covered or packed with people or things. Compared with 詰める, it emphasizes the resulting full, covered state rather than the act of packing efficiently.
観客が客席をぎっしりうずめた。
The spectators packed the seats completely.
抗議する人々が広場をうずめた。
Protesters filled the square.