Copyright © 2026 Kotomora. All Rights Reserved.
朗らか (ほがらか) Japanese meaning | Kotomora
Common word JLPT N3 Freq. Frequency Top 50,000 Meanings 1
na-adjective
cheerful ; merry ; bright ; clear and pleasant
Describes a person, manner, mood, laugh, voice, or sound as bright, open, and cheerful. With voices or music it can suggest a clear, pleasant, melodious quality.
な
声こえ
で
あいさつ
し
た
。
He greeted us in a bright, cheerful voice.
2
na-adjective
bright ; fine ; clear
Used descriptively for a bright, clear sky, day, or weather. This weather use is more literary or expressive than everyday phrases such as よく晴れた or 明るい.
Written forms 朗ほが らか Usage 69%
Standard kanji spelling for this na-adjective; lists the high-priority reading ほがらか.
ほがらか Usage 29%
ホガラカ Usage 2%
Kanji 朗 melodious, clear, bright Similar words 明あか るい Broader and more everyday: can mean physically bright, cheerful, or positive, while 朗らか focuses on an open, cheerful quality.
陽よう 気き Also means cheerful, but often suggests lively, upbeat, sociable energy; 朗らか is softer and more open-hearted.
晴は れやか Means bright, clear, or radiant, often for expressions, moods, or occasions; 朗らか more directly describes cheerful disposition or a bright clear atmosphere.
Etymology The historical derivation is uncertain. The kanji 朗 is conventionally associated with brightness, clarity, and cheerfulness, matching the modern meanings of 朗らか.