godan verb (-ru), intransitive verb
go under; pass under; go through
Describes moving through a narrow or low space, such as a gate, tunnel, or under an object. The focus is on passing beneath or through an opening.
鳥居をくぐって神社に入る。
I pass under the torii gate and enter the shrine.
狭い路地をくぐって裏通りに出た。
I went through a narrow alley and came out onto the back street.
godan verb (-ru), intransitive verb
dive under water
Specifically for going under the surface of water. Cross-referenced with 潜る (もぐる), which is the more common word for diving or submerging. This sense is rarer and often replaced by もぐる in modern Japanese.
See also: 潜る (もぐる)
彼は水中をくぐって向こう岸まで泳いだ。
He swam underwater to the opposite shore.
godan verb (-ru), intransitive verb
evade; slip past; get around
Used for avoiding difficulties, rules, or obstacles in a clever or sneaky way. Common in phrases like 法の網をくぐる (evade the law) or 難をくぐる (escape danger).
彼はうまく法律の網をくぐって税金を逃れた。
He skillfully slipped through the legal net and evaded taxes.
厳しいチェックをくぐって入国した。
They got past the strict checks and entered the country.
godan verb (-ru), intransitive verb
survive; get through; surmount
Used for enduring or overcoming hardships, crises, or difficult periods. Often appears in expressions like 苦難をくぐる or 戦火をくぐる.
幾多の困難をくぐって、ようやく成功した。
Having survived many hardships, he finally succeeded.
戦火をくぐった人々の証言は貴重だ。
The testimonies of people who lived through the war are valuable.