also: しゃじん
noun
General term for a male attendant or servant in a noble or imperial household.
舎人は主人の身の回りの世話をした。
The servant took care of his master's personal needs.
noun
close attendant to the emperor or imperial family
Archaic; refers to someone who served in close proximity to the emperor or imperial family, often with duties beyond simple servitude.
舎人は宮中で天皇の側近く仕えた。
The attendant served close to the emperor within the palace.
noun
low-ranking official under the ritsuryō system
Archaic; a specific bureaucratic rank for those serving the imperial family or nobility in the ritsuryō state.
律令制下の舎人は、貴族の家政を担う下級官人だった。
Under the ritsuryō system, the toneri was a low-ranking official who managed noble households.
noun
ox-tender; horse boy
Archaic; a servant responsible for tending oxen or horses, especially for carts.
舎人は牛車の牛を引いて主人を送った。
The ox-tender led the oxcart to transport his master.
noun
honorary junior official of the Imperial Household Department's Board of Ceremonies
A specific modern-era title for a junior official involved in miscellaneous ceremonial duties; cross-referenced with 宮内省.
See also: 宮内省
宮内省の舎人は、儀式の雑務を担当した。
The toneri of the Imperial Household Department handled miscellaneous ceremonial tasks.
On-reading variant, mainly encountered in historical or bureaucratic contexts.
Old character form; 舍 is the kyūjitai of 舎.
The reading とねり is a jukujikun, with the kanji 舎 (house) and 人 (person) suggesting a person attached to a household. The exact origin of the word is uncertain.