noun, noun or participle which takes 'suru', intransitive verb
Refers to returning harm or ill will; often used in contexts of conflict or payback.
彼は侮辱に対して返報した。
He retaliated against the insult.
返報の機会をうかがう
I wait for a chance to get revenge.
noun, noun or participle which takes 'suru', intransitive verb
requital; return of a favor; repayment
Used for returning kindness, favors, or debts; carries a positive or neutral connotation of reciprocation.
親切に返報する方法を考えている。
I'm thinking of a way to repay the kindness.
恩に返報する。
I return the favor.
noun, noun or participle which takes 'suru', intransitive verb
Dated usage for a written or formal reply; modern Japanese prefers 返事 or 返信.
手紙の返報をまだ受け取っていない。
I haven't received a reply to the letter yet.