Analyzer
Sentence analysis
16Spans
Sentence
Span Details
「破鏡再び照らさず」
a broken relationship can never be repaired; a divorced couple are never reconciledexpression
という
called; that; the fact thatgrammar
ことわざ
proverb; saying; aphorism; maxim-> 諺noun
が
subject markergrammar
ある
be; exist; have; possess; there is available; be located; be situated; be equipped with; have as a facility or feature; happen; take place; come about; be in a completed state; be left as done-> 有るgodan verb, auxiliary
ように、
so that; in order togrammar
一度
once; one time; on one occasion; temporarily; for a time; for a moment; one degree; one tone; one musical intervalnoun, adverb
壊れ
break; be broken; fall apart; collapse; be destroyed; be damaged; break down; stop working; malfunction; fall through; be ruined-> 壊れるichidan verb
た
past tense or completed actiongrammar
関係
relation; relationship; connection; involvement; participation; concern; influence; effect; sexual relations; sexual relationship; related to; connected tonoun, suru verb, noun suffix
は
topic markergrammar
元
origin; source; beginning; basis; base; foundation; root; cause; source of trouble; ingredient; mix; stock; one's side; one's place; near someone; capital; principal; cost price; base of a plant; tree trunk; part held in the hand; handle end; first three lines of a waka; counter for plants or trees; counter for falconsnoun
元もとformer; ex-; past; one-time; earlier times; the past; previous state; formerly; previously; originally
に
direction, time, indirect object, or target markergrammar
は
topic markergrammar
戻ら
return; go back; turn back; be returned; recover; come back; rebound; spring back-> 戻るgodan verb
ない。
negative auxiliarygrammar