Kotomora

Analyzer

Sentence analysis

21Spans

1000 character limit

Sentence

ネットアスペっててあるけどあれべつてきかたからをつけたほうがいい

Span Details

ネット
network; Internet; net; mesh; net (price, weight)
noun
location, means, or scope marker
grammar
アスペ
aspie; autistic person
noun
って
you said; he said; she said; they said; even if; do you seriously think that; I already told you; you should know by now; of course; the said ...; said ...; says that ...; I hear that ...; as for the term ...; as for ...
particle
write; compose; pen; draw; paint
-> 書くgodan verb
てある
resulting state
grammar
possession, attribution, nominalizer, or nominal linker
grammar
object marker
grammar
see; look; watch; view; observe; examine; look over; check; assess; judge; look after; take care of; attend to; experience; meet with (misfortune, success); try doing; have a go at; see that...; find that...
-> 見るichidan verb, auxiliary
past tense or completed action
grammar
けど
but; however; although
conjunction, particle
あれ
that; that thing; that matter; that person; that guy; then; that time; that place; that one over there; down there; one's genitals; period; menses
-> pronoun
荒れあれstormy weather; rough seas; chapped skinあれI; me; oneself; you (archaic); prefix: familiar/contemptuous (archaic)有れあれlet there be ...; may it be ...; please do ...
topic marker
grammar
べつてき
discriminatory
na-adjective
adnominal form of the copula after a na-adjective
grammar
かた
way of saying; wording; phrasing; expression
noun
plain copula
grammar
から
from (time, place, quantity); since; from (originator); by; because; out of (constituent, part); made from; through (e.g. window, vestibule); after; expresses sympathy or warning
particle
からempty; emptiness; being empty; unloaded; unburdened; empty-handed; false; insincere; no-showからshell; husk; hull; pod; chaff掛絡からZen monk's waistcoat; short informal kasaya; ring attached to the waistcoat; netsuke; item attached to a netsukeからtrunk; stem; stalk; shaft (of an arrow); handle
をつけた
be careful; pay attention; take care
-> 気をつけるexpression, verb
ほうがいい
had better; should; had better not; should not
-> 方がいいexpression, i-adjective
emphatic sentence-ending marker
grammar