Translation guide
The English verb "assess" covers evaluating, judging, estimating, and calculating. This guide organizes the main uses and provides natural Japanese equivalents.
To form an opinion about the worth or quality of something after careful consideration.
The most common and versatile equivalent. Used for evaluating performance, quality, value, etc.
上司が私の仕事を評価した。
My boss assessed my work.
このプロジェクトの価値を評価するのは難しい。
It's difficult to assess the value of this project.
Focuses on making a judgment or decision based on assessment. Often used for situations, risks, or appropriateness.
状況を正しく判断してください。
Please assess the situation correctly.
Used for formal assessment of value, especially in financial, tax, or insurance contexts.
保険会社が損害額を査定した。
The insurance company assessed the amount of damage.
To determine a numerical figure, often for financial or quantitative purposes.
Used for calculating or estimating amounts, especially in official or business contexts.
税金の額を算定する。
Assess the amount of tax.
To estimate a cost or quantity, often before a project or purchase. Common in business.
修理費用を見積もってもらえますか?
Can you assess the repair costs?
To compute or calculate a figure, often used in technical or mathematical contexts.
リスクを数値で算出する。
Assess the risk numerically.
To test or measure someone's competence, often in educational or professional settings.
Also used for assessing people's abilities or performance.
学生の理解度を評価するテスト。
A test to assess students' understanding.
Often used in HR contexts for performance reviews or skill assessments.
社員のスキルを査定する。
Assess employees' skills.
To ascertain or gauge someone's true ability through observation. Implies a thorough judgment.
To analyze and understand the nature of a situation, often to decide on action.
Works for general situation assessment.
リスクを評価する。
Assess the risk.
Emphasizes making a judgment call after assessment.
緊急事態かどうか判断する。
Assess whether it's an emergency.
To carefully observe and determine the state of something. Slightly literary.
評価する focuses on evaluating worth or quality, while 判断する focuses on making a judgment or decision. Use 評価する for performance reviews, product ratings, etc. Use 判断する when the outcome is a decision (e.g., whether to proceed).
彼の提案を評価したが、採用は判断しなかった。
I assessed his proposal but didn't decide to adopt it.
The loanword アセスする exists but is mainly used in environmental assessment (環境アセスメント). For general use, stick to the Japanese verbs above.
彼の実力を見極める必要がある。
We need to assess his true ability.
情勢を見定める。
Assess the situation.