Translation guide
The ability to produce original ideas, or the quality of being creative. Japanese expresses this through nouns, adjectives, and verbs that emphasize ingenuity, originality, and the act of creating.
The abstract quality or ability to be creative.
The most direct and common translation for 'creativity' as a general concept or trait.
彼女は創造性に富んでいる。
She is full of creativity.
創造性を育む教育が大切だ。
Education that nurtures creativity is important.
Emphasizes the power or ability to create, often used in contexts like art, business, or problem-solving.
彼の創造力には驚かされる。
I'm amazed by his creativity.
Loanword from English, used in business or creative industries, but can sound trendy or jargon-like.
この仕事にはクリエイティビティが求められる。
This job requires creativity.
Describing a person, idea, or thing as creative.
The standard adjective meaning 'creative', used for people, ideas, approaches, etc.
彼はとても創造的な人だ。
He is a very creative person.
創造的な解決策を見つけた。
We found a creative solution.
Means 'original' or 'innovative', emphasizing uniqueness rather than just creativity.
Expressing the action of creating or being creative.
The verb 'to create', often used for artistic or intellectual creation.
芸術家は新しい世界を創造する。
Artists create new worlds.
Literally 'to produce' or 'to bring into existence', often used for tangible things or ideas.
彼は独創的な作品を作り出した。
He created an original work.
Common phrase meaning 'to come up with ideas', often used in brainstorming contexts.
会議でたくさんアイデアを出した。
I came up with many ideas at the meeting.
Creativity in solving problems or making do with limited resources.
Refers to ingenuity, resourcefulness, or clever ideas to improve something or solve a problem. Very common in daily life.
彼はいつも工夫して料理を作る。
He always cooks creatively (using ingenuity).
小さな工夫で部屋が広くなった。
With a little creativity, the room became more spacious.
A compound meaning 'creative ingenuity', often used in formal or business contexts.
創造性 (sōzōsei) refers to artistic or intellectual creativity, while 工夫 (kufū) is about practical ingenuity in everyday situations. Use 工夫 for clever hacks or resourceful solutions.
彼は創造性豊かな芸術家だ。
He is an artist rich in creativity.
彼女は工夫して収納スペースを増やした。
She creatively increased storage space.
While クリエイティブ is understood, it can sound like marketing jargon. In natural conversation, use 創造的 or rephrase with 工夫 depending on context.
Her designs are creative/original.
Loanword used as a na-adjective, common in business and media, but less natural in everyday speech.
クリエイティブな発想が必要だ。
We need creative ideas.
創意工夫を凝らした製品だ。
It's a product full of creative ingenuity.