Translation guide
How to express 'detach' in Japanese, covering physical separation, emotional distance, and detachment from groups or situations.
To take something off or apart from where it is fixed or connected.
General verb for removing or detaching something that is attached, hooked, or fitted. Commonly used for parts, accessories, or items that are meant to be removable.
部品を外してください。
Please detach the part.
彼は壁から絵を外した。
He detached the picture from the wall.
Emphasizes the action of removing something that is attached, often used for mechanical parts or fixtures. Slightly more formal or technical than 外す alone.
このカバーは簡単に取り外せます。
This cover can be easily detached.
To cut off or sever, implying a more permanent or forceful detachment. Used for abstract or physical separation.
その問題を本題から切り離して考えよう。
Let's consider that issue detached from the main topic.
To remain uninvolved or not let emotions affect you.
Literally 'put distance', used for creating emotional or physical space from a person or situation.
彼女はしばらく彼と距離を置くことにした。
She decided to detach herself from him for a while.
To become calm and composed, detaching from emotional reactions. Often used in advice.
感情的にならず、冷静になってください。
Don't get emotional; try to detach yourself and stay calm.
Literally 'take a step back', meaning to detach oneself from a situation to gain perspective.
一歩引いて状況を見てみよう。
Let's detach ourselves and look at the situation objectively.
To leave or separate from a collective body.
Formal term for withdrawing or seceding from a group, organization, or alliance.
その国は同盟から離脱した。
The country detached itself from the alliance.
Casual verb for leaving a group or quitting something. Often used in games or informal contexts.
彼はプロジェクトから抜けた。
He detached himself from the project.
To tear off or separate a portion, like a coupon or form.
To cut out or tear off a part from a larger sheet. Used for coupons, forms, or paper.
この部分を切り取ってお送りください。
Please detach this part and send it.
Also used for physically cutting off a section, similar to 切り取る but can imply separation without necessarily cutting along a line.
外す is the most common and versatile for detaching something that is attached or hooked. 取り外す emphasizes the removal process and is often used for parts that are designed to be detached. 切り離す implies cutting or severing, and is used for more permanent separation or abstract concepts.
スマホのケースを外す。
Detach the phone case.
エアコンのフィルターを取り外す。
Detach the air conditioner filter.
感情を問題から切り離す。
Detach emotions from the issue.
申込書の下部を切り離してください。
Please detach the bottom part of the application form.