Translation guide
To make things work well together, blend, or be in agreement. Covers musical harmony, coordinating actions, and making elements consistent.
To cause different elements, people, or actions to fit together smoothly.
The most direct equivalent for making disparate elements harmonize, often used for abstract concepts like colors, opinions, or systems.
彼は異なる意見を調和させるのが上手だ。
He is good at harmonizing different opinions.
Common, versatile verb meaning to bring together, organize, or unify. Used for coordinating people, ideas, or tasks.
チームをまとめるのは大変だ。
It's tough to harmonize the team.
To adjust or coordinate, often used for schedules, plans, or practical arrangements.
スケジュールを調整しましょう。
Let's harmonize our schedules.
To bring into agreement or alignment, often for opinions, goals, or standards.
目標を一致させることが重要だ。
It's important to harmonize our goals.
To naturally fit together or coexist without conflict, often describing colors, sounds, or relationships.
Intransitive counterpart of 調和させる; describes a state where elements are in harmony.
この色はよく調和している。
These colors harmonize well.
Everyday verb meaning to match, suit, or go well together. Very common for clothes, colors, and personalities.
そのネクタイはシャツに合っている。
That tie harmonizes with the shirt.
To blend in or assimilate, often used for people fitting into a group or environment.
Loanword from English 'match'; casual and common for things that go well together visually or stylistically.
この家具は部屋にマッチしている。
This furniture harmonizes with the room.
To add vocal or instrumental parts that complement a melody.
Standard phrase for adding harmony in music.
彼女はメロディーにハーモニーをつけた。
She harmonized with the melody.
Literary or technical term for playing chords or harmonies.
ピアノで美しい和音を奏でた。
He harmonized beautifully on the piano.
To align regulations, policies, or procedures across different entities.
To unify or standardize; used for bringing different systems or rules into alignment.
各国の安全基準を統一する必要がある。
We need to harmonize safety standards across countries.
To ensure consistency or coherence, often in formal or technical contexts.
データの整合性をとることが求められる。
It is required to harmonize the data.
調和 (harmony) implies a pleasing combination of different elements, while 統一 (unification) implies making everything the same. Use 調和 for aesthetics or relationships, and 統一 for standards or rules.
ハーモニー is mainly for music. For general 'harmony' in life or design, use 調和 or 合う.
彼は新しい職場にすぐ溶け込んだ。
He quickly harmonized with the new workplace.