Translation guide
The English word 'prizing' is rare and usually means valuing something highly or forcing something open with a lever. This guide focuses on the more common meaning of valuing highly, as the lever sense is very specific.
Expressing that you value something or someone very much, consider it precious, or hold it in high regard.
A common and natural way to say you treasure or value something. It can be used for objects, people, time, etc.
家族を大切にしています。
I value my family.
この時計は祖父の形見なので、大切にしています。
I treasure this watch because it's a memento of my grandfather.
Using a tool to pry something open, like a lid or a door.
The English word 'prizing' is very uncommon. In most cases, you'll want to express 'valuing' or 'treasuring' instead. The lever sense is even rarer and specific to physical prying.
Means to respect, value, or place importance on something, often used for abstract concepts like tradition, harmony, or opinions.
日本の文化では調和を重んじます。
In Japanese culture, harmony is prized.
To respect or value someone's opinion, rights, or individuality. Often used in formal contexts.
他人の意見を尊重することが大切です。
It's important to prize other people's opinions.
Literally 'to think of as precious/valuable'. A more roundabout way to express prizing something.
彼の助言を貴重だと思っています。
I prize his advice.
To pry or force something open using a lever or tool.
彼はバールで箱をこじ開けた。
He prized the box open with a crowbar.
Literally 'to open with a lever'. A more descriptive phrase.
固い蓋をてこで開けた。
I prized the tight lid open with a lever.