Translation guide
The English word "proceedings" can refer to a published record of a conference or meeting, the events or actions that take place during a formal meeting, or the legal process of a court case. This guide helps you choose the right Japanese expression for each meaning.
Referring to a collection of academic papers, reports, or minutes published after a conference, symposium, or meeting.
The most common and direct translation for academic conference proceedings. It literally means 'collection of papers'.
この論文集には最新の研究成果が掲載されています。
The latest research findings are published in these proceedings.
Used for the official record or minutes of a meeting, including discussions and decisions. More formal and often used in business or governmental contexts.
会議録は後日参加者に配布されます。
The proceedings will be distributed to participants at a later date.
Specifically refers to the minutes of a meeting, focusing on the agenda, decisions, and actions. Common in corporate settings.
議事録を作成して全員に送ってください。
Please prepare the proceedings and send them to everyone.
The loanword プロシーディングス is sometimes used in academic contexts, but 論文集 is more natural and widely understood.
このプロシーディングスはオンラインで入手できます。
These proceedings are available online.
Describing what happened at a meeting, conference, or official gathering.
Refers to the proceedings or business of a meeting. Often used in phrases like 議事進行 (progress of proceedings).
議事はスムーズに進みました。
The proceedings went smoothly.
Literally 'progress of the meeting', used to talk about how the meeting is conducted.
会議の進行を妨げないでください。
Please do not disrupt the proceedings.
Specifically refers to deliberation or formal discussion during a meeting, often in legal or parliamentary contexts.
Referring to the official actions and steps in a lawsuit or court hearing.
The standard term for legal proceedings, encompassing the entire process of a lawsuit.
訴訟手続きは来月始まります。
The legal proceedings will begin next month.
Means 'trial' or 'court case', often used when referring to the proceedings in a courtroom.
裁判の進行は裁判官によって管理されます。
The proceedings are managed by the judge.
A broader term for legal procedures, including but not limited to court proceedings.
法的手続きを開始する前に弁護士に相談してください。
Please consult a lawyer before initiating proceedings.
会議録 is a general term for meeting records, while 議事録 specifically refers to minutes that detail decisions and actions. In business, 議事録 is more common for formal minutes.
Do not translate 'proceedings' as 進行中 or プロシード, as these are not natural Japanese. Use the context-appropriate terms above.
The proceedings lasted for a long time.