Translation guide
The concept of becoming or making something feel young, fresh, or energetic again. Japanese expresses this through verbs and nouns related to youth, recovery, and renewal, often context-dependent.
Expressing that someone feels or looks younger, more energetic, or refreshed, often after rest, a change, or an experience.
Literally 'to become young again.' The most direct and common way to say someone feels or looks rejuvenated. Often used for physical appearance or energy.
休暇を取ったら、すっかり若返った気がする。
After taking a vacation, I feel completely rejuvenated.
新しい髪型で彼女は10歳は若返って見える。
With her new hairstyle, she looks 10 years younger.
Means 'to become youthful' in appearance or spirit. Emphasizes the quality of being youthful rather than the process of becoming young.
運動を始めてから、肌が若々しくなった。
Since I started exercising, my skin has become more youthful.
Borrowed from English 'refresh.' Used for mental or physical refreshment, like after a break or a change of pace. Not specifically about youth, but about renewed energy.
温泉に入ってリフレッシュした。
I felt rejuvenated after soaking in the hot spring.
Literally 'to regain energy/vitality.' Used when recovering from fatigue or illness, implying a return to a lively state.
よく寝たら元気を取り戻した。
After a good sleep, I felt rejuvenated.
Describing the act of renewing or revitalizing something like a brand, a place, or an idea to make it feel fresh and modern.
Means 'to revitalize' or 'to activate.' Commonly used for economic revitalization, community renewal, or making an organization more dynamic.
地域経済を活性化するための新しいプロジェクトが始まった。
A new project has started to rejuvenate the local economy.
Means 'to regenerate' or 'to revive.' Used for urban renewal, environmental restoration, or bringing something back to life.
古い町並みを再生する計画がある。
There is a plan to rejuvenate the old townscape.
Literally 'to plan/aim for rejuvenation.' Often used in business contexts for brand rejuvenation or organizational renewal, implying a deliberate strategy to appear younger or more modern.
その企業はイメージの若返りを図っている。
The company is trying to rejuvenate its image.
Referring to treatments, therapies, or biological processes that restore youthfulness or reverse aging effects.
Directly 'rejuvenation treatment.' Used in medical or cosmetic contexts, such as anti-aging therapies.
最新の若返り治療を受けてみたい。
I want to try the latest rejuvenation treatment.
Loanword from English 'anti-aging.' Widely used in beauty and health industries for products and practices aimed at preventing or reversing aging.
このクリームはアンチエイジング効果があると言われている。
This cream is said to have rejuvenating effects.
When expressing that you feel rejuvenated, avoid direct translations like 'リジュビネーションを感じる.' Instead, use natural phrases like '若返った気がする' or 'リフレッシュした.'
若返る specifically implies becoming younger in appearance or vitality. リフレッシュする is about feeling refreshed and renewed, not necessarily younger. Use 若返る for age-related rejuvenation and リフレッシュする for mental or physical refreshment.
この美容液を使うと肌が若返る。
This serum rejuvenates the skin.
散歩してリフレッシュした。
I took a walk and felt refreshed.
十分な睡眠は若返りに驚くほど効果がある。
A good night's sleep can work wonders for rejuvenation.
その都市の再生プロジェクトは多くの新しいビジネスを引き寄せた。
The city's rejuvenation project attracted many new businesses.