Translation guide
Expressing a short distance in Japanese involves choosing the right word or phrase based on context, such as physical proximity, time, or degree. Common options include 近い (chikai) for general closeness, 少し (sukoshi) for a small amount, and わずか (wazuka) for a tiny or negligible distance.
Describing that something is physically near or a short distance away.
The most common adjective meaning 'near' or 'close'. Used for physical distance.
駅はここから近いです。
The station is a short distance from here.
近い距離を歩く。
Walk a short distance.
Emphasizes that something is very close, just a short distance away.
コンビニはすぐ近くにあります。
The convenience store is just a short distance away.
Idiomatic expression meaning 'right under one's nose', extremely close.
彼の家は目と鼻の先だ。
His house is just a short distance away.
Formal term for 'very close', often used in compounds like 至近距離 (short range).
至近距離からの射撃。
Shooting from a short distance.
Indicating a short distance in terms of time, effort, or abstract measures.
Adverb meaning 'a little' or 'a short distance/time'. Very common and versatile.
少し歩けば着きます。
You'll arrive after walking a short distance.
少しの距離です。
It's a short distance.
Emphasizes a very small amount or distance, often with a nuance of 'only' or 'mere'.
Casual adverb for 'a little', often used in spoken Japanese for short distances or time.
Expressions for short distances in sports, travel, or technical contexts.
Noun meaning 'short distance', used in contexts like track and field or transportation.
短距離走が得意です。
I'm good at short-distance running.
短距離バス
Short-distance bus
Similar to 短距離, but often used for slightly longer short distances, like in travel or commuting.
Move a short distance.
ちょっとそこまで行ってくる。
I'm going just a short distance (to that place).
Bicycles are convenient for short-distance travel.