Translation guide
To begin again, often with a fresh perspective or after a failure. Japanese has several expressions depending on the nuance: restarting an action, turning over a new leaf, or making a fresh start in life.
To begin something again from the beginning, often after stopping or failing.
The most common and versatile verb for 'start over' or 'do over'. Used for tasks, relationships, life, etc.
失敗したので、最初からやり直します。
Since I failed, I'll start over from the beginning.
人生をやり直したい。
I want to start my life over.
To resume or restart something that was paused or interrupted. More formal than やり直す.
会議を再開しましょう。
Let's resume the meeting.
To start over after a failure, often implying going back to square one and trying again with a fresh approach. Commonly used in business or personal endeavors.
計画が失敗したので、出直します。
The plan failed, so we'll start over from scratch.
Emphasizes starting completely from scratch, from zero.
データが消えたので、一からやり直さなければならない。
The data is gone, so I have to start over from scratch.
To change one's behavior or circumstances for the better, leaving the past behind.
A four-character idiom meaning to turn over a new leaf or make a fresh start, often used when changing environment or mindset.
心機一転、新しい仕事を始めた。
I turned over a new leaf and started a new job.
To make a fresh start, literally 're-departure'. Used for new beginnings in life, career, etc.
彼は離婚後、再出発した。
He made a fresh start after his divorce.
To renew one's determination or mindset, often used when resolving to do better.
新年にあたり、気持ちを新たにした。
With the new year, I renewed my resolve.
To begin a new period in life, often after a significant change.
A common phrase using the loanword スタート, meaning to make a new start.
彼は新たなスタートを切るために海外に移住した。
He moved abroad to make a fresh start.
A straightforward way to say 'start anew', often used for projects or habits.
趣味を新しく始めたい。
I want to start a new hobby.