Translation guide
The merging of different beliefs, systems, or linguistic forms. In Japanese, the most common context is religious syncretism, especially the historical blending of Shinto and Buddhism. Linguistic syncretism is a technical term.
Expressing the merging of different religious traditions, beliefs, or philosophical systems.
The standard term for religious syncretism, especially the historical blending of Shinto and Buddhism in Japan.
The syncretism of Shinto and Buddhism is a characteristic of Japanese religious history.
Loanword from English, used in academic contexts for syncretism in religion, culture, or philosophy.
この地域では宗教的シンクレティズムが見られる。
Religious syncretism can be observed in this region.
Means mixing or blending, sometimes used for cultural or religious syncretism, but less specific than 習合.
文化の混淆が新しい伝統を生んだ。
Cultural syncretism gave birth to new traditions.
Referring to the merging of different grammatical forms into one, a technical term in linguistics.
Used in linguistics for fusion or syncretism of grammatical forms, though it can also mean general fusion.
この言語では格の融合が起きている。
Case syncretism is occurring in this language.
A more specific term meaning morphological fusion or syncretism.
形態融合の例として、ラテン語の格融合が挙げられる。
An example of morphological syncretism is case syncretism in Latin.
習合 is the traditional Japanese term for religious syncretism, especially the historical blending of Shinto and Buddhism. シンクレティズム is a modern loanword used in academic discussions of syncretism in any religion or culture. For non-Japanese contexts, シンクレティズム is more common.
In linguistics, 融合 can mean fusion or syncretism. To be precise, you can use 形態融合 (morphological fusion) or the loanword シンクレティズム.
The direct loanword, commonly used in linguistics for syncretism.
形態的シンクレティズムは多くの言語で見られる現象だ。
Morphological syncretism is a phenomenon seen in many languages.