Translation guide
Describes something crude, unpolished, or lacking sophistication, whether in materials, behavior, or skills.
Describing raw, unprocessed, or impure materials like oil, sugar, or metals.
Literally 'unrefined', used for substances that have not been purified or processed.
未精製の砂糖はミネラルが豊富です。
Unrefined sugar is rich in minerals.
Means 'crudely made' or 'coarse', often used for low-quality or roughly processed goods.
粗製の油は不純物が多い。
Crude oil has many impurities.
Prefix meaning 'coarse' or 'unrefined', used in compounds like 粗糖 (raw sugar).
粗糖は精製されていない砂糖です。
Raw sugar is unrefined sugar.
Describing a person or their behavior as lacking refinement, polish, or good taste.
The most direct and common way to say 'unrefined' for people, manners, or taste. Literally 'not polished'.
彼のマナーは洗練されていない。
His manners are unrefined.
彼女の趣味は洗練されていないと思う。
I think her taste is unrefined.
Describes something as uncouth, unfashionable, or lacking elegance, often with a slightly negative or critical tone.
Means 'rough' or 'boorish', used for crude behavior or speech.
彼の粗野な態度に驚いた。
I was surprised by his unrefined attitude.
Means 'vulgar' or 'crude', stronger than 'unrefined' and implies poor taste or indecency.
Describing something that is not yet perfected, lacks finesse, or is in a raw state.
Means 'immature' or 'unskilled', often used for abilities or work that is not yet refined.
彼の技術はまだ未熟だ。
His skills are still unrefined.
Literally 'rough-hewn', used for something that has potential but lacks polish, like a performance or draft.
Means 'clumsy' or 'poor', used for unrefined skills or expressions, often humbly about one's own work.
洗練されていない is a neutral description of lacking refinement, while 野暮ったい carries a more negative, judgmental tone about being unfashionable or uncool.
Do not use 未精製 for people or behavior; it only applies to physical substances. For people, use 洗練されていない or similar.
あの服はちょっと野暮ったいね。
Those clothes are a bit unrefined, aren't they?
Please stop making unrefined jokes.
彼の演技はまだ粗削りだが、才能を感じる。
His acting is still unrefined, but I can sense his talent.
拙い文章で申し訳ありません。
I apologize for my unrefined writing.