Translation guide
The most common and natural way to say 'website' in Japanese is ウェブサイト. In casual contexts, サイト is also widely used. For formal or technical writing, ホームページ is sometimes used, but it can also mean 'home page' specifically, so be aware of the context.
ウェブサイト
website
Referring to a website in general, in most everyday situations.
The standard loanword for 'website'. Neutral and widely understood.
このウェブサイトはとても便利です。
This website is very useful.
A common abbreviation of ウェブサイト, used in casual and spoken Japanese.
あのサイト、見た?
Did you see that website?
Often used to mean 'website', but can also specifically mean 'home page'. More common in older or formal contexts.
May be ambiguous; ウェブサイト is clearer for 'website' as a whole.
会社のホームページをご覧ください。
Please see the company's website.
Referring specifically to a company's or organization's official website.
Means 'official website'. Very common for businesses, artists, etc.
詳しくは公式サイトで確認してください。
For details, please check the official website.
A slightly more formal version of 公式サイト.
公式ウェブサイトにアクセスしてください。
Please access the official website.
Referring to a personal website, blog, or portfolio site.
Means 'personal website'. Used for hobby sites, portfolios, etc.
彼は自分の個人サイトで写真を公開している。
He publishes photos on his personal website.
Often used interchangeably with 'personal website' when the site is a blog.
旅行のブログを書いています。
I write a travel blog (website).
ウェブサイト is the safest and most modern word for 'website'. ホームページ is still used, especially by older generations or in formal contexts, but it can also mean 'home page' (the front page of a site). To avoid confusion, use ウェブサイト or サイト.
ウェブサイトを作成しました。
I created a website.
ホームページをリニューアルしました。
We renewed our website/home page.