expression
in accordance with; pursuant to
Formal expression used when following rules, laws, precedents, or standards. Often used in official or business contexts.
See also: 準じる
規則に準じて処理します。
We will handle it in accordance with the rules.
前例に準じて判断された。
It was decided pursuant to the precedent.
expression
in proportion to; according to
Used when something changes or is determined proportionally to another factor, such as amount, size, or degree.
See also: 準じる
収入に準じて会費が決まる。
The membership fee is determined according to income.
重さに準じて送料が変わります。
Shipping costs vary in proportion to weight.
expression
in the same manner as; equivalent to
Indicates that something is treated as if it were something else, or follows the same method or treatment.
See also: 準じる
この書類は原本に準じて扱われる。
This document is treated as equivalent to the original.
社員に準じて待遇を受ける。
They receive treatment in the same manner as employees.
The verb form meaning 'to conform to' or 'to be based on'. に準じて is the te-form of 準じる used as a formal adverbial expression.
Also means 'in accordance with' or 'following', but に従って is more common in everyday speech and can imply a more direct following of orders or natural progression.
Means 'based on', emphasizing a foundation or source. に準じて focuses on conformity to a standard or precedent.
Derived from the verb 準じる (to conform to, to be based on) in its te-form, used as a formal adverbial expression. The kanji 準 carries the meaning of 'standard' or 'level'.