expression
ruling a country requires many great men; a great undertaking needs many contributors
Classical proverb; literally 'a fur coat worth a thousand gold pieces is not made from a single fox's armpit'. Used to express that large achievements depend on the cooperation of many talented people.
「千金の裘は一狐の腋に非ず」というように、大事業には多くの人材が必要だ。
As the saying goes, 'A fur coat worth a thousand gold pieces is not made from a single fox's armpit' — a great undertaking requires many talented people.
A classical Chinese proverb (from the Records of the Grand Historian) adopted into Japanese. The literal image is that a luxurious fur coat cannot be made from the small patch of fur under a single fox's foreleg; it requires many such pieces. The figurative meaning is that great achievements require the contributions of many capable individuals.