expression, godan verb (-tsu)
a rumor is circulating; rumors are going around
Describes a state where a rumor is actively spreading or being talked about. Often used with ~という噂が立つ.
彼が辞めるという噂が立っている。
There's a rumor going around that he's quitting.
町に変な噂が立った。
A strange rumor started circulating in town.
Standard kanji-kana mixed spelling.
Kana for うわさ with kanji for 立つ; less common but seen.
Compound of 噂 (うわさ, 'rumor') + が (subject marker) + 立つ (たつ, 'to rise, to stand'). The verb 立つ here metaphorically means 'to arise' or 'to come into existence', similar to expressions like 音が立つ (a sound arises).