noun
natural airhead; person prone to silly mistakes
Refers to someone who is naturally spacey or makes innocent, unintentional blunders, often in a comedic or endearing way. Common in manzai comedy to describe the 'boke' role, but also used in everyday conversation.
彼女は天然ボケで、よく財布を家に忘れる。
She's a natural airhead and often forgets her wallet at home.
あの芸人は
That comedian is popular for his natural airhead character.
ボケ alone can mean 'fool' or 'idiot' more harshly, or refer to the straight-man role in comedy. 天然ボケ specifically emphasizes that the silliness is innate and not an act.
ドジ refers to a clumsy mistake or a person who makes such mistakes, often with a nuance of carelessness. 天然ボケ implies an airheaded, unintentional quality rather than just clumsiness.
Compound of 天然 (natural) and ボケ (fool, airhead), from the verb ぼける (to become senile or foolish). The term likely originated in Kansai comedy culture to describe a performer whose silly behavior seems genuine rather than scripted.