expression, ichidan verb
treat one's husband with respect; show deference to one's husband
A set phrase describing a wife's attitude of respecting her husband's authority or position, often in a traditional household context. The verb 立てる here means to uphold or honor someone's standing.
彼女はいつも夫を立てて、家庭を円満にしている。
She always treats her husband with respect and keeps the household harmonious.
昔
Women in the past were taught to show deference to their husbands in public.