expression, godan verb (-ru)
no man can resist the lure of a woman
Proverb meaning that even a great man can be controlled or captivated by a woman's charm, just as a huge elephant can be tied with a woman's hair.
「女の髪の毛には大象も繋がる」という諺がある。
There is a proverb that says, 'A woman's hair can tether even a great elephant.'
Standard kanji spelling of the proverb.
Mixed kanji-kana spelling; the verb ending is written in kana.
A traditional Japanese proverb. The exact origin is uncertain, but it metaphorically illustrates the irresistible power of feminine charm.