expression, suru verb (special)
have mixed feelings of love and hatred; love and hate in equal measure
A literary set phrase describing a state where love and hatred coexist toward the same person or thing. Often used in psychological or dramatic contexts.
彼女に対して愛憎相半ばする気持ちを抱いている。
I have mixed feelings of love and hatred toward her.
A compound of 愛憎 (love and hate) and 相半ばする (to be half-and-half, to be equal). The exact historical derivation is uncertain, but it follows classical Chinese-influenced phrasing.