adverb, adverb taking the 'to' particle
brazenly; shamelessly; audaciously
Describes saying or doing something bold and unapologetic, often with a negative connotation of lacking shame. Commonly used with 言う or する.
彼はぬけぬけと嘘をついた。
He told a lie brazenly.
That person shamelessly makes unreasonable requests.
noun
alternating wins and losses (sumo)
Sumo term for a wrestler's record of alternating wins and losses every other day. Not used in general contexts.
その力士は今場所ぬけぬけの成績だ。
That wrestler has an alternating win-loss record this tournament.
adverb, adverb taking the 'to' particle
stupidly; cluelessly
Archaic adverbial use meaning to act in a foolish or unaware manner. Not used in modern Japanese.
古い文献では「ぬけぬけと」が愚かしい様子を表すことがある。
In old texts, 'ぬけぬけと' can describe a foolish or clueless manner.
nari-adjective (archaic / formal)
slipping away secretly; sneaking out
Archaic adjectival use (nari-adjective) meaning to sneak away or slip out unnoticed. Obsolete in modern Japanese.
古典では「ぬけぬけなり」がこっそり抜け出す意味で使われた。
In classical Japanese, 'ぬけぬけなり' was used to mean slipping away secretly.