ichidan verb, transitive verb
Used for physically catching a person or animal, especially by authorities or in pursuit. Also used for seizing or restraining someone.
警察は犯人を捕まえた。
The police caught the criminal.
猫を捕まえようと
I tried to catch the cat, but it got away.
ichidan verb, transitive verb
Focuses on physically grasping or holding something firmly, often with the hand. Can be used for objects or people.
彼は私の腕を捕まえて離さなかった。
He grabbed my arm and wouldn't let go.
落ちそうになったコップを捕まえた。
I caught the cup just as it was about to fall.
ichidan verb, transitive verb
stop (someone); hail (a taxi); detain
Used for stopping a person to talk, hailing a taxi or waiter, or holding someone back momentarily. Often implies a brief, intentional interruption.
駅前でタクシーを捕まえた。
I hailed a taxi in front of the station.
廊下で先生を捕まえて質問した。
I stopped the teacher in the hallway and asked a question.
ichidan verb, transitive verb
towards (someone); at (someone); in (someone's) face
Used in the pattern 〜をつかまえて to mean directing an action or words at someone, often with a confrontational or emphatic nuance. Limited to this fixed expression.
彼は私をつかまえて文句を言った。
He grabbed me and started complaining.
あの人をつかまえて、そんなことを言うなんて。
Saying something like that right to that person's face.