noun
nonstop entertaining of business clients; constant client entertaining
Describes a situation where one is constantly occupied with entertaining business clients, often with a negative nuance of being overworked or having no personal time.
今週は接待漬けで、家に帰るのが遅くなっている。
This week I'm constantly entertaining clients, so I'm getting home late.
彼は接待漬けの毎日で、自分の時間が全くない。
He spends every day entertaining clients and has no time for himself.
漬け is a suffix meaning 'soaked in' or 'immersed in'. It attaches to nouns to indicate being constantly occupied with that thing, often with a negative connotation.
Compound of 接待 (entertaining clients) and 漬け (soaked in, immersed in). The suffix 漬け derives from the verb 漬ける (to soak, to pickle), metaphorically extending to being steeped in a particular activity.