expression
let bygones be bygones; the past is the past, the present is the present
Proverb meaning one should not dwell on the past but focus on the present. Often used to encourage moving on from old matters.
昔は昔、今は今だ。もうあのことは気にするな。
Let bygones be bygones. Don't worry about that anymore.
昔は昔、今は今という考え方で、新しいことに挑戦しよう。
With the mindset that the past is the past and the present is the present, let's try new things.
A traditional Japanese proverb contrasting 昔 (past) and 今 (present). The exact origin is uncertain, but it reflects a common cultural emphasis on living in the present.