expression
no matter what happens; come hell or high water
Idiomatic expression used to convey determination or inevitability regardless of extreme adversity. Often part of a longer pattern such as 雨が降ろうが槍が降ろうが.
See also: 雨が降ろうが槍が降ろうが (あめがふろうがやりがふろうが)
槍が降っても、明日の試合には必ず行く。
Even if spears rain down, I will definitely go to tomorrow's match.
彼は槍が降っても約束を守る男だ。
He is a man who keeps his promises no matter what.