Copyright © 2026 Kotomora. All Rights Reserved.
目角を立てる (めかどをたてる) Japanese meaning | Kotomora
Meanings 1
expression, ichidan verb
look angrily at ; glare at
Describes a facial expression where the corners of the eyes are raised in anger, conveying a sharp, hostile look. Often used in narrative or descriptive contexts.
目め
角かど
を
立た
て
た
。
The boss looked angrily at the subordinate's mistake.
Written forms 目め 角かど を 立た てる
Standard kanji spelling for this expression.
めかどを 立た てる
Kana spelling for the first part, sometimes used for clarity or in informal writing.
Similar words にらむ にらむ is a general verb for glaring or staring sharply, while 目角を立てる specifically emphasizes the angry expression around the eyes.
目め つきが 怖こわ い 目つきが怖い describes a scary or intimidating look in general, not necessarily from anger, whereas 目角を立てる is explicitly about anger.
Etymology Compound of 目角 (めかど, 'corner of the eye') + を + 立てる (たてる, 'to raise'). Literally 'to raise the corners of one's eyes', referring to the facial expression of anger.