expression, ichidan verb
already have enough; don't need any more
Often used to politely decline an offer, implying that one's current supply or situation is sufficient. The ている form emphasizes the current state of sufficiency.
See also: 間に合う
「コーヒーのおかわりはいかがですか?」「いえ、もう間に合っています。」
"Would you like more coffee?" "No, I already have enough."
資料は先週送っていただいた分で間に合っています。
The materials you sent last week are sufficient for now.
expression, ichidan verb
be on time; make it in time
Describes a state where one has arrived or completed something by a deadline. This is the ている form of 間に合う, focusing on the result of being on time.
電車は遅れたが、会議には何とか間に合っている。
The train was late, but I somehow made it in time for the meeting.
レポートは締め切りに間に合っていますか?
Did you submit the report by the deadline?