ichidan verb, intransitive verb
can receive; can accept; can take
Humble potential form of もらう, used when the speaker can receive something from someone of higher status. Often used in polite requests or offers.
See also: 貰える
お手紙をいただけますか。
Could I receive a letter from you?
ご連絡いただければ幸いです。
I would appreciate it if you could contact me.
ichidan verb, intransitive verb
can eat; can drink
Humble potential form of いただく (to eat/drink), used when the speaker can partake of food or drink, often in polite contexts.
See also: 頂く
こちらのお料理は温かいうちにいただけます。
You can eat this dish while it's hot.
ichidan verb, intransitive verb
Used in negative form いただけない to mean 'unacceptable' or 'not good enough'. Often expresses disapproval or dissatisfaction.
See also: 頂けない (いただけない)
彼の態度はどうもいただけない。
His attitude is just not acceptable.
この結果はいただけないな。
This result is unsatisfactory.