also: ダメツメ
noun
filling dame points; filling neutral points
Go term: the endgame process of filling neutral points (dame) between territories. Not a general Japanese word.
終局後、駄目詰めをしてから整地する。
After the game ends, we fill in the dame points and then count the territory.
初心者は駄目詰めを忘れがちだ。
Beginners often forget to fill the dame points.
駄目 (dame) means 'no good' or 'useless' in general Japanese, but in Go it refers to neutral points. 駄目詰め is the act of filling those points.
Compound of 駄目 (dame, 'neutral point' in Go) + 詰め (tsume, 'filling'). The reading だめづめ follows standard rendaku.