noun
amorous man; henpecked husband
Rare, old-fashioned term for a man who is easily swayed by women, either as a flirt or a husband dominated by his wife. The literal meaning is 'long under the nose', implying a lecherous or weak-willed expression.
「鼻下長」という言葉は、浮気っぽい男性や恐妻家を指す古い表現だ。
The word 鼻下長 is an old expression for a flirtatious man or a henpecked husband.
女好き is a general term for a man who likes women, without the old-fashioned or henpecked connotations of 鼻下長.
The literal meaning is 'long under the nose', likely referring to a facial expression associated with lechery or weakness. The exact origin is uncertain, but it is an old compound not in common use today.