expression
sorry to bother you; please excuse the intrusion
Polite set phrase used when entering someone's home, room, or personal space. Literally 'I am disturbing you', but functions as a greeting.
「お邪魔します」と言って、友達の家に入った。
I said 'sorry to bother you' and entered my friend's house.
先輩の部屋を訪ねるときは、必ず「お邪魔します」と声をかけます。
When visiting a senior colleague's room, I always say 'excuse the intrusion'.