noun which may take the genitive case particle 'no', na-adjective, noun
constant; persistent; unremitting; ceaseless
Only when written 不断
Formal or written use, especially in collocations such as 不断の努力, emphasizing that something continues without stopping or without slackening.
問題の解決には不断の努力が必要だ。
Solving the problem requires constant effort.
noun, na-adjective
indecisiveness
Only when written 不断
Rare as a standalone word in modern Japanese; most learners will encounter this idea in compounds such as 優柔不断.
「不断」は、優柔不断のように「決断できないこと」を表す場合がある。
不斷 can sometimes mean an inability to decide, as in 優柔不断.
noun which may take the genitive case particle 'no', noun, adverb
usual; normal; everyday; habitual; ordinary
Only when written 普段
Everyday modern usage is written 普段 or sometimes ふだん; this sense under 不断 is now written as 普段. It can function adverbially as in 普段は and before の as in 普段の.
See also: 普段
普段は電車で通勤しています。
I usually commute by train.
普段の服装で来てください。
Please come in your usual clothes.