expression, i-adjective
not suit one; not agree with one; feel out of place
Idiomatic expression used when a new environment, lifestyle, job, or social circle does not suit someone, causing discomfort or difficulty fitting in. The literal meaning 'the water does not agree with one' is the origin, but it is now used broadly for any situation where one feels out of place.
転職したけど、どうもこの会社は水が合わないみたいだ。
I changed jobs, but this company just doesn't seem to suit me.
引っ越してから体調を崩しがちで、この土地は水が合わないのかもしれない。
Since moving, I've been getting sick easily; maybe this place doesn't agree with me.