noun, noun which may take the genitive case particle 'no'
sobriety; soberness
Refers to the state of not being drunk. Often used in phrases like シラフで (while sober) or シラフに戻る (to sober up).
See also: 素面 (すめん)
今日はシラフだから、ちゃんと話ができる。
I'm sober today, so I can talk properly.
シラフのときに、もう一度考えてみるよ。
I'll think about it again when I'm sober.
noun, noun which may take the genitive case particle 'no'
Rare literal meaning: a face that does not show drunkenness. Mostly encountered in older or literary contexts.
See also: 素面 (すめん)
彼は酒に強いのか、いつも素面のような顔をしている。
Maybe he can hold his liquor; he always has a sober face.
Hiragana spelling; the word is usually written in kana.
Rarely used kanji form.
The reading しらふ is a jukujikun for 素面, combining 素 (plain, unadorned) and 面 (face). The exact historical derivation is uncertain, but the word originally referred to a face without makeup or a mask, later extended to mean 'sober' (not drunk).