pronoun
Polite second-person pronoun, traditionally used toward equals or those of lower status. In modern Japanese it can sound distant or even rude when used with someone whose name you know; often replaced by the person's name with an honorific.
あなたはどこにお住まいですか。
Where do you live?
田中さん、あなたの意見を聞かせてください。
Tanaka-san, please tell me your opinion.
pronoun
Only when written 貴方 / 貴男
Familiar term used by a wife to address her husband; carries an intimate, affectionate tone. In modern usage, it is somewhat old-fashioned and may be replaced by the husband's name or other terms of endearment.
あなた、今日は早く帰ってくる?
Honey, are you coming home early today?