expression
even homely girls look beautiful at the peak of their youth
Proverb meaning that just as coarse tea tastes good when freshly brewed, even unattractive people can appear charming in their prime. Often used to note that youth itself is a kind of beauty.
See also: 番茶も出花
鬼も十八番茶も出花というから、若いうちは誰でもそれなりに輝いて見えるものだ。
As the saying goes, 'even homely girls look beautiful at the peak of their youth,' so everyone shines in their own way when they are young.
A shorter version of the same proverb, literally 'even coarse tea is good when freshly brewed,' used to imply that anything is at its best when new or fresh.
A traditional Japanese proverb combining the ideas that even a demon (鬼) at eighteen and even coarse tea (番茶) when freshly brewed (出花) have their appealing moments, emphasizing the transient beauty of youth.