Translation guide
Expressing strong dislike, revulsion, or being fed up with someone or something. Japanese uses different words depending on whether the feeling is physical disgust, moral revulsion, or emotional weariness.
To feel sickened or repulsed by something physically unpleasant, such as a smell, sight, or taste.
Literally 'to feel nausea', used for strong physical disgust. Often used with 〜に to indicate the cause.
その臭いに吐き気がした。
I was disgusted by that smell.
Casual verb meaning to feel sick or disgusted, often used for both physical and emotional disgust. Can be used with 〜に.
あの映像を見てむかついた。
I felt disgusted watching that footage.
Formal expression meaning 'to harbor a feeling of disgust/revulsion'. Used in writing or formal speech.
彼の行動に嫌悪感を抱いた。
I felt disgusted by his behavior.
To feel revulsion toward someone's actions, character, or an unjust situation.
Strong word for moral disgust or loathing. Often used with 〜を.
彼の差別的な発言を嫌悪する。
I am disgusted by his discriminatory remarks.
Literally 'to vomit', used figuratively for intense disgust, often moral. Strong and colloquial.
あんな不正を見ると反吐が出る。
It makes me sick to see such injustice.
Idiomatic expression meaning 'to be disgusted/creeped out', often by a person's behavior. Literally 'insect saliva runs'.
彼の笑い方が虫唾が走る。
The way he laughs disgusts me.
To be weary and disgusted with a situation, often after prolonged exposure.
Common word for being fed up, bored, and disgusted. Used with 〜に.
毎日同じ仕事にうんざりしている。
I'm disgusted with doing the same work every day.
To be completely disgusted and lose all affection/patience for someone. Often used with 〜に.
彼の嘘には愛想が尽きた。
I'm disgusted with his lies.
To be thoroughly sick of something, emphasizing boredom and disgust. Used with 〜に.
彼の自慢話に飽き飽きしている。
I'm disgusted with his boasting.
To feel self-loathing or disgust at one's own actions or weakness.
To fall into self-hatred/disgust. A common phrase for feeling disgusted with oneself.
また嘘をついてしまい、自己嫌悪に陥った。
I lied again and was disgusted with myself.
To come to hate/dislike oneself. More casual and common in everyday speech.
あんなことを言って、自分が嫌になった。
I said such a thing and felt disgusted with myself.
うんざり is for being fed up with a situation; むかつく is a visceral, often momentary disgust (can be physical or emotional); 嫌悪 (けんお) is a deeper, more intellectual or moral revulsion.
満員電車にうんざりだ。
I'm sick of crowded trains.
あいつの顔を見るとむかつく。
Just seeing his face disgusts me.
不正に対して嫌悪の念を抱く。
I feel disgust toward injustice.
Avoid directly translating 'be disgusted with' as 〜に嫌悪している. While grammatically possible, it often sounds unnatural. Use the expressions above depending on the nuance.